We strolled down a moonlit path
And giggled like children laugh
We’d more power than Pharaohs
And ran faster than our shadows
You beautiful,
you different kind of beautiful
I’m a nomad
but you’re my fixed address
Come closer
than you are already close
Shine brighter
let the love never fade
Everything about you asks for me
Even your eyes they dream of me
Open your heart and never forget me
Open your heart and never forget me
قريبًا يا حبيبتي، الشّوارع لنا من جديد
قريبًا يا حبيبتي، طيورٌ وأناشيد
قريبًا يا حبيبتي
لنا وللنّحلِ وللعصافيرِ
الرّياضُ والوردُ والأغصان…
Soon my love,
the streets will be ours again
Soon my love,
the birds will sing hymns again,
This freezing winter will end
And our spring is coming
Soon my love
The grass,
the flowers and the trees
We will share
with the birds and the bees
غيّرت معاني الشعرَ وعدّلت شعرٓ الأغاني
وكذبتُ القصصٓ كي تشبه قصَّتنا
وفشلت في الترجمة أمانةً
ويأست في الأدب كتابةً
فإنّك أجمل من اللّغة
و أحلى من الكلام
This is an epic musical piece by Marcel Khalife, and a Mahmoud Darwish written love story between a man from west Beirut and a Christian girl divided by civil war, and it translates as follows:
Between Rita and my eyes, a riffle
And anyone who knows Rita
Knows to kneel down and praise
The God in her hazel eyes
And I kissed Rita
When she was younger
And I remember how
She clung on to me
And the most beautiful
Lock of hair
Covered my arm
And I remember Rita
As a bird remembers its chirping
Oh… Rita
Between us a million birds
And a thousand images
And many many dates
That were shot down
By the riffle
Between Rita and my eyes, a riffle
And anyone who knows Rita
Knows to bend down and praise
The God in her hazel eyes
The name of Rita
was a holiday in my mouth
The body of Rita
was a festival in my blood
And I got lost
In Rita
For two years
And she napped
On my arm
For two years
And I got lost
In Rita
For two years
And she napped
On my arm
For two years
And the pact between us
Was the sweetest of drinks
And we burnt and we burnt and we burnt
Like the cider on our lips
And we were born again
Oh… Rita
What is it that shielded
From your eyes my eyes?
Nothing shielded
From your eyes my eyes
But slumber and golden clouds
Before they were separated
By the riffle
Once upon a time
In the silence of night
The moon travelled to her hazel eyes
And the city swept all the singers
And Rita…
Between Rita and eyes, a riffle
A riffle
Oh neighbour of the valley
I’m high on memories of you
That I’m dreaming in my wake
And in my slumber
Memories it seems
Are a more honest image
Of past happenings
I passed by the gardens
That witnessed our passion
And the benches smiled back at me
And the trees
My heartn’d tasted joy until
It was nestled beneath your shoulder
And my left arm held you tight
And the night
Became two nights
One for the calendar and the world
And one night just for us
We spent it outside of time
Talking and glancing
As if the past hadn’t ever happened
And as if the sun won’t rise again
Eternity compressed into two moments
One in which
I made you smile
And the second you blushed
And when the language of words
Failed to express any more
Our eyes spoke in the language of Love
عجز الكلام عن وصفك
عجزت أناملي والقلم
عجب الفؤاد من أمري
كثيرٌ من الإعجاب يا عمري
أعجبت بحسنك
أعجبت بأنسك
وقليلٌ من الخوف…
لا أخفي
Sorry I don’t have Arabic available on this device but here’s something I just felt and wanna share:
3ajiza alkalaamou 3an wasfiki
3ajiza alqalamou houwa al aakhar
3ajiba alfou2adou min amri
Kathiiron min al 2i3jabi ya 3oumri
Ou3jibtou bi7ousniki
Ou3jibtou bi2ounsiki
Wa kaliilon min al khawfi,
La akhfi
And here’s an English rendition of those feelings:
My fingers and my pen
And lips as they attempt
To describe your beauty
Fall a little but short
Of giving you justice
Yesterday we embraced
And today I saw your face
But not with my eyes
I miss you I realized
And the feelings I have words for
That my heart felt as I dreamt
Were a lot of admiration
And a little bit of worry
Written for and inspired by the lovely schehrazad.tumblr.com
ضبابٌ وظلمة
لا نجمٌ في السّماء
ولا نفسٌ على الطرقات
تذكّرت وجهًا
لم تره عيناي
تراآك فؤادي
أمن ذكرى بلا لقاء؟